导演本·维特利更是在《巨齿鲨2:深渊》的创作过程中积累了大量中外合作的一手经验。据他透露,中外双方在剧本创作中,需要反复交流和磋商找到最符合两国观众的表达,同时也要保证对中国元素的呈现是平衡和准确的,例如吴京的台词就会由专门的编剧进行调整使其更符合中国人的说话方式,“我们的目标是在每个市场都能满足当地观众的需求,让他们乐在其中!”最让我惊艳的电影里上台采访那段,没有用常规的操作上高度博同情,只是用笨拙的方式去阐述了一个事情,所有台词和王宝强的表演一样,尽量去掉不必要的修饰,王宝强是懂受教育者程度很低的底层人的。
Copyright (c) 2018-2023